Строитель Владимир Даль
В 1833 году в Петербурге вышла в свет небольшая брошюра, озаглавленная «Описание моста, наведённого на реке Висле для перехода отряда генерал-лейтенанта Ридигера». В ней был подробно, с чертежами и цифрами, описан плавучий мост новой конструкции, по которому подразделения русской армии переправились через Вислу во время польского похода.
Мост через широкую, полноводную реку, наведённый в невиданно короткие сроки, был построен лишь из простейших подручных средств – досок, старых бочек, лодок и т.п. Одним из ценнейших качеств этого моста была его подвижность. Когда часть армии вместе с артиллерией и обозами переправилась на левый берег Вислы, мост был разобран, спущен по течению до того места, где другие полки ждали переправы, и там связан снова.
Мост, описанный в брошюре, был новым словом в военно-инженерном деле того времени: не случайно в том же году книжку перевели на французский язык и издали в Париже.
Самое интересное во всей этой истории не остроумно сконструированный мост, а имя его создателя. Построил мост Владимир Иванович Даль. Тот самый Даль, которого все мы знаем как создателя всемирно известного «Толкового словаря живого великорусского языка» и составителя не менее известного сборника «Пословицы русского народа».
Владимир Иванович Даль сменил за свою жизнь очень много профессий, брался за самые разнообразные дела. Он был морским офицером, врачом, этнографом, чиновником, фольклористом.
В своё время он пользовался большой популярностью и как писатель, выступая в печати под псевдонимом Казак Луганский с многочисленными рассказами, сказками и повестями.
Оригинальный мост Даль спроектировал будучи военным хирургом. В большом соединении тогда не нашлось ни одного инженера, который взялся бы за эту нелёгкую задачу. Тогда военный хирург Даль и предложил командованию свои услуги в качестве строителя. Как показала история, с этой ролью он справился блестяще!