Почему безумен Шляпник
Выражение «Безумен, как шляпник» англичане знали еще до появления книги Кэрролла «Алиса в Стране чудес». В русском переводе Шляпника иногда называли Болванщиком, чтобы подчеркнуть связь со словом «болван» или со шляпными болванками – круглыми головками, на которые надевают шляпы в процессе изготовления.
По словам Чеширского кота, Болванщик – шляпных дел мастер, и так долго возился с болванками для шляп, что вконец оболванился.
Дело в том, что шляпники в Викторианскую эпоху действительно выглядели безумными, так как во время выделки фетра и изготовления шляп применялась ртуть, и шляпники вынуждены были вдыхать ее пары. В результате у них наступало ртутное отравление. Внешне это выражалось в спутанной речи, галлюцинациях и искажении речи.