Я хочу быть римскою папой!
Говорят, что основой для «Сказки о рыбаке и рыбке» Александра Пушкина послужила померанская сказочная история о заколдованной рыбе, исполняющей желания.
Та же фольклорная история вдохновила в свое время и немецких авторов — братьев Якоба и Вильгельма Гримм. Написанная ими сказка «Рыбак и его жена» так же, как и пушкинская «Сказка о рыбаке и рыбке» показывает, как плохо быть алчным, жадным; учит любить жизнь как таковую, ценить щедрое отношение к себе. Этим русская и немецкая сказки похожи. Но есть между ними и различия, довольно интересные.
Например, порода могущественной рыбки. У немцев желания исполняла камбала.
Пушкинская старуха оказывается у разбитого корыта после того, как захотела стать владычицей морскою, а её немецкая «коллега» на этом этапе стала Папой Римским. И только после желания стать Господом Богом осталась ни с чем.
Кстати, в первой рукописной редакции сказки у Пушкина старуха тоже метила в папы:
«Проходит другая неделя,
Вздурилась опять его старуха,
Отыскать мужика приказала —
Приводят старика к царице,
Говорит старику старуха:
«Не хочу я быть вольною царицей,
Я хочу быть римскою папой!»