«Весна идет!»

Книги для весеннего настроения

 

 

Рэй Брэдбери Апрельское колдовство: рассказ: перевод с английского   16+

Апрельское веселье, очень поэтичный язык автора, великолепная атмосфера, которая словно бы пронизана особой озорной любовью. Но за веселой атмосферой кроется глубокое философское содержание. Сюжет таков. Ведьме Сеси семнадцать лет, и она мечтает влюбиться. Но это ей запрещено, ведь тогда она потеряет свою силу. Как быть? Прочитайте и рассказ и узнаете.

Рассказ можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки, в Центре семейного чтения, в Центральной детской библиотеке

 

 

Ольга Покровская Булочник и Весна: роман   16+

Само название уже навевает мысли об уютной пекарне, хрустящем горячем хлебе и мастере, который изготавливает великолепную выпечку для добрых людей. Вся книга буквально пронизана тем, что так дорого русской душе: деревенскими посиделками, вдохновением от близкой природы и переживанием тихого счастья. Но «Булочник и Весна»- это не просто размеренное описание жизни в деревне. Книга полна сочувствия к тем, кто попал в полосу душевного кризиса. Это психологический роман, который оставляет после себя теплое, весеннее настроение. Герои здесь — обычные люди со своими радостями и горестями, надеждами на лучшее будущее и мечтами. Доброе чтение после холодной зимы.

Роман можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки, в Центре семейного чтения

 

 

Сара Джио Фиалки в марте: роман: перевод с английского   16+

В жизни Эмили наступает темная полоса. Творческий кризис и измена мужа вынуждают ее уехать из Нью-Йорка и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с молодым человеком. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством. Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства. Очень легкая, непринужденная и атмосферная книга.

Роман можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки

 

 

Анна Гавальда Глоток свободы: роман: перевод с французского   16+

Как часто в ежедневной рутине мы набираемся смелости наплевать на все, что предписано, и просто решаемся наконец вдохнуть полной грудью? Роман «Глоток свободы» знакомит нас с семейством, закованным в цепи всех прелестей «взрослой» жизни: скучные семейные торжества, рутинная работа, бытовые мелочи и ссоры. Но что если вдруг взять и сорваться? Сбежать ото всех тревог и обязанностей, прихватив с собою братьев и сестер и, точно в детстве, ринуться на поиски приключений? История легкая, добрая и очень позитивная. Ведь каждому, наверное, очень нужен тот самый глоток свободы.

Роман можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки, в Центре семейного чтения

 

 

Питер Мейл Франция. Приключение на миллион: роман: перевод с английского  16+

Когда за окном еще лежит снег, самое время отправиться на солнечное побережье Франции, где 360 дней в году светит солнце. Там в одной далекой провинциальной деревне проживает элегантный, хотя и слегка поиздержавшийся джентльмен без определенной работы и перспектив. Ему поступает предложение за приличные деньги выполнить несложное на первый взгляд поручение — выдавать себя за некоего весьма богатого человека. Однако не все идет гладко. Из возникших осложнений получается увлекательный, искрящийся остроумием детективный роман, а описания Прованса и Лазурного берега описаны так выразительно, что после прочтения вы наверняка приобретете южный загар.

Роман можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки

 

 

Сара Аллен Садовые чары: роман: перевод с английского   16+

Сказочная история семьи Уэверли, в центре которой четыре женщины. Все одарены не только красотой, но и магией, у каждой из них свой дар. Например, дать человеку вещь, которая ему непременно понадобится. Или приготовить необыкновенное блюдо, влияющее на людей. В саду, окруженном высокой оградой, стоит их фамильный дом. Среди чудесных растений растет яблоня, которая дает особенные яблоки — они помогают предсказывать будущее. Очень добрая книга с налетом волшебства и терапевтическим эффектом. Ее садовые чары распространяются на всех читателей.

Книгу можно найти в электронном виде на Абонементе Центральной городской библиотеки

 

 

Ольга Лукас Тринадцатая редакция. Модель событий   16+

Если весна в вашем городе или в отдельно взятой вашей душе всё никак не может наступить – оглянитесь по сторонам. Быть может, рядом находится тот человек, от которого всё зависит. А вдруг этот человек – вы? В этой истории сотрудникам «Тринадцатой редакции», помимо их основной священной обязанности – исполнять чужие желания, придётся избавить Санкт-Петербург от холодов. Остальные персонажи – и шемоборы, и носители желаний, и даже строгое верховное начальство – будут изо всех сил путаться у них под ногами, чтобы сделать процесс ещё более непредсказуемым и интересным. Веселая и жизнеутверждающая книга. Все будет хорошо. Обязательно.

Книгу можно найти в электронном виде на Абонементе Центральной городской библиотеки

 

 

Владимир Тендряков Весенние перевертыши: повесть   12+

Тринадцатилетний Дюшка живет в небольшом рабочем поселке с родителями и бабушкой. Образцово-показательные отец-инженер и мать-врач. А сын, можно сказать, балбес. Плохо учится, дружит с такими же разгильдяями. Но однажды весной для Дюшки все меняется. Он начинает замечать течение времени в появившихся внезапно первых листочках на деревьях, выбившейся из-под снега траве. Приходит любовь к девочке. Появляется и первый настоящий друг, и первый враг. Другими становятся отношения с родителями. Дюшка меняется, как меняется весной природа. Очень теплая и светлая книга. Она написана удивительно сочным, живым языком. Такие сильные и яркие эмоции и должен испытывать мальчишка на пороге взрослой жизни.

Повесть можно найти во всех подразделениях Централизованной библиотечной системы

 

 

Владимир Набоков Весна в Фиальте: рассказ   16+

Такое красивое название – «Весна в Фиальте». Сразу представляется тихий, сонный, уютный городок, который оживает с началом туристического сезона.

Главный герой приезжает сюда отдохнуть буквально на пару дней. Случайно он встречает здесь свою давнюю любовь. Рассказ считается одним из лучших произведений Набокова и основан на событиях его прошлого. Тонкий, витиеватый  язык, легкий слог и такой же невесомый, трогательный сюжет.

Рассказ можно найти во всех подразделениях Централизованной библиотечной системы

 

 

Мария Метлицкая Женский день: повесть   16+

В канун Женского дня три успешные женщины — актриса, врач и писательница — пришли в студию популярного ток-шоу. Все три не сомневались, что от них ждут рассказа об истории их успеха. Каждая из них не раз давала такое интервью, и со временем правда и вымысел перепутались настолько, что героини и сами порой не могли отличить одно от другого. Но все пошло совсем по другому сценарию. Женский день стал очередным испытанием — на прочность, порядочность, на умение любить и прощать. Может быть, в книгах Метлицкой и нет особой глубины,

но в ее жизненных историях  большинство обычных женщин узнают себя, и чтение становится для них необходимой психологической разгрузкой.

Повесть можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки

Оставить комментарий