Тана Френч Фейтфул-плейс: роман: перевод с английского 18+

Тана Френч Фейтфул-плейс: роман: перевод с английского 18+Рабочие при разборе дома (в неблагополучном дублинском районе Фейтфул-Плейс) находят чемодан, принадлежащий местной девушке, которая пропала больше двадцати лет назад. Все считали, что она уехала в Англию, и просто не хочет поддерживать отношений с семьей. Детектив Френк Мэкки начинает расследование. Когда-то он мечтал сбежать со своей любимой как можно дальше от своих противных родственников. Нити той давней истории протянутся из прошлого в настоящее, и вновь свяжут героя с родителями, братьями и сёстрами. В этом романе внимание писательницы обращено на семью и взаимоотношения внутри неё – токсичные и разрушительные. В определённом смысле книгу можно назвать семейной сагой. Это и история загадочно оборвавшейся первой любви, и роман о том, что порой семья отнимает больше, чем даёт.

 Книги Френч называют «детективами для тех, кто не читает детективы», а особенностями прозы стали эмоциональная сопричастность, и поиск ответа на вопрос не «кто это сделал?», а «почему»?. Во время поиска можно вместе с автором ходить по улицам Дублина, заглядывать в дома, чувствовать запахи, прислушиваться к разговорам….

Книгу можно найти на Абонементе Центральной городской библиотеки (зал «ПроЧтение».

Оставить комментарий