История моей бабушки
История каждого рода уникальна по-своему. Время неумолимо движется вперед. Сегодня у нас впереди вся жизнь, а завтра наши внуки будут с удивлением и интересом рассматривать нас на старых семейных фотографиях. Забывается все — от образа жизни до облика людей. Зафиксировать ускользающие моменты, через истории отдельно взятых семей – это и является главной задачей интернет — проекта «История семьи: в лицах и судьбах».
Присылайте в Центр семейного чтения свои воспоминания, рассказы, эссе, фотоматериалы и другие документы из архива вашей семьи. Кто не знает своего прошлого, у того нет будущего — так гласит народная мудрость. Так давайте, пока еще не поздно, постараемся сохранить «крупицы» нашего прошлого и передадим их будущим поколениям. Поверьте, они нам будут очень благодарны.
Наш адрес: ул. Лесная,10, e-mail: famread@monlib.ru, телефон: 5-71-44, 5-71-48
В этом году Лесонен Зинаида Федоровна, моя бабушка, которая живет в Карелии, приезжала к нам в гости, в город Мончегорск Мурманской области. Мы много времени проводили с ней вместе. Бабушка очень интересно рассказывала о своем детстве, о том, как ее мама и бабушка пережили военные годы.
Вот о чем она поведала мне.
Семья бабушки жила в небольшой карельской деревеньке Титнаволок, которая находилась в 18 километрах от финской границы. С первых дней начавшейся войны все население деревеньки было эвакуировано. Население выезжало кто на лодках по озеру, кто на телегах, домашний скот гнали по дороге. С собой разрешалось брать только небольшое количество груза (50-70 кг). Все нажитое за долгие годы труда пришлось оставить в домах. Жито было сжато и убрано в ригу: люди надеялись вскоре вернуться домой.
В день отъезда прапрабабушка Татьяны Васильевна напекла много хлеба, чтобы взять с собой в дорогу. Вдруг в деревне появились красноармейцы, которые не ожидали увидеть в деревне людей. Они заходили в дома и торопили женщин покинуть деревню, так как финны уже начали наступление и в ближайшее время должны были появиться здесь. Вошедшие в дом Татьяны Васильевны солдаты, увидев испеченный хлеб, попросили: «Оставьте нам, пожалуйста, хлеба». Бабушка подала им несколько караваев, проводила гостей на крыльцо, а когда вернулась в дом, увидела на столе деньги. Она выскочила из дома, чтобы вернуть деньги. Но красноармейцы сказали: «Возьмите, возьмите деньги, они вам пригодятся, а нам здесь они не нужны».
Эвакуированное население южной Карелии отправили в город Петрозаводск, а там посадили на баржи и отправили по Онежскому озеру в пункты назначения. Семья Татьяны Васильевны была направлена в Коми АССР. В Петрозаводске к Татьяне Васильевне присоединилась мама моей бабушки Мария Егоровна. Плыли долго и медленно. Нередко во время путешествия баржи начинали бомбить с самолетов. Тогда люди выходили из трюмов и семьями собирались на палубе. Они говорили: «Если погибать, то всей семьей вместе». К счастью, их баржа осталась цела.
В Коми прибыли уже осенью. Поселили эвакуированных людей в заброшенных холодных домах. Поначалу жить было очень трудно: не было дров, плохо было с питанием, продукты выдавали по карточкам. Немного легче стало, когда определились с работой: Мария Егоровна, мама моей бабушки, устроилась на мясокомбинат.
Шло время. Мария Егоровна встретилась с Федором Степановичем, он работал в порту. Они поженились, а в октябре 1943 года у них родилась дочь Зиночка – моя бабушка. Трудное детство ждало малютку: не хватало молока, в доме было очень холодно. Кормили ее кашкой из муки, сваренной на воде с добавлением жира. Родители работали, а с внучкой нянчилась бабушка. В 1944 году отца Зины Федора Степановича призвали в действующую армию, а через некоторое время семья получила повестку о том, что Федор Степанович пропал без вести.
Люди, живущие в тылу, преодолевая голод, холод, бытовую неустроенность, изо всех сил старались помочь фронту. Моя прабабушка Мария Егоровна работала на мясокомбинате, который имел статус военного предприятия. Он выпускал консервы для фронта. Поэтому она была участницей трудового фронта, за что была награждена несколькими юбилейными медалями и именными часами.
И вот, наконец, враг был побежден. Победа! Все, от мала до велика, высыпали на улицу. Народ веселился и ликовал, пел и плясал.
Как только было получено разрешение на возвращение домой, семья отправилась в путь. Ну что ждало их дома? Разрушенные, разбитые дома, заросшие травой поля и огороды, пастбища, изуродованные воронками от снарядов. Дом прапрабабушки сильно пострадал: взрывной волной были выбиты окна, в щепки разбиты бревна, двери, ведущие в горницу, изрешечены пулями. Подступы к деревне были изрыты окопами, которые много лет напоминали жителям о развернувшихся здесь кровавых событиях.
Но надо было жить, восстанавливать разрушенное хозяйство. Женщины (мужчин в деревне после войны не было) взвалили на свои хрупкие плечи всю тяжелую работу, усердно и терпеливо приводили в порядок порушенное войной, сеяли, косили, убирали урожай. Маленькие ребятишки (среди них и моя бабушка) во всем помогали взрослым. Эти дети очень рано повзрослели. Суровые условия, в которые поставила их жизнь, воспитали трудолюбивых, требовательных, выносливых людей. Такой стала и моя бабушка.
Мы, молодое поколение, обязаны сохранить память о тех людях, которые трудились в тылу, воевали на фронте, восстанавливали страну в послевоенное время.
Автор: Лесонен София, ученица 8 класса МБОУ СОШ №1
Фото из семейного архива семьи Лесонен
На фото:
Татьяна Васильевна (прапрабабушка), Зинаида (моя бабушка), Мария Егоровна (моя прабабушка)
Центр семейного чтения благодарит Лесонен Софию за предоставленные материалы
Присоединяйтесь к нашему семейному интернет-проекту «История семьи: в лицах и судьбах». С нетерпением ждем ваши эксклюзивные истории!