Романы из ниоткуда

Во второй половине 19 века у спиритуалистов и психиатров стало необычайно популярным так называемое «автоматическое письмо». И в наши дни среди эзотериков существует мнение, что автоматическое письмо порождается подсознанием, а оккультисты полагают,…
Читать далее...

Жил-был Хоттабыч

В Иерусалиме, за Яффскими воротами Старого города, расположена площадь имени Умара ибн аль-Хаттаба. Туда сейчас водят русских туристов, показывая им площадь имени Старика Хоттабыча. Казалось бы, откуда у джинна, много лет просидевшего…
Читать далее...

Творческие сны

В истории литературы есть немало случаев, когда творческое озарение и вдохновение приходило к поэтам и писателям во сне. Роберт Льюис Стивенсон  впервые увидел «Странную историю доктора Джекила и мистера Хайда» во сне.…
Читать далее...

Самая таинственная книга

Книги, как известно, предназначены для чтения. Однако это явно не относится к загадочной рукописи Войнича. Ее называют так по имени американского торговца антикварными книгами Уилфреда Войнича, мужа писательницы Этель Лилиан Войнич. Именно…
Читать далее...

Монтигомо Ястребиный Коготь

В 19 веке в России чрезвычайно популярными были романы Джеймса Фенимора Купера. Первые переводы на русский язык сделала писательница, автор замечательной книги «История России в рассказах для детей», Александра Ишимова. Огромный интерес…
Читать далее...

Почему безумен Шляпник

Выражение «Безумен, как шляпник» англичане знали еще до появления книги Кэрролла «Алиса в Стране чудес». В русском переводе Шляпника иногда называли Болванщиком, чтобы подчеркнуть связь со словом «болван» или со шляпными болванками…
Читать далее...

Трое в лодке без собаки

«Нас было четверо – Джордж, Уильям Сэмюэль Гаррис, я и Монморанси» - так начинается знаменитая книга английского писателя-юмориста и драматурга Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки». Джером К. Джером…
Читать далее...

История одного убийцы

Злодеев на свете много, и неудивительно, что один из них, а именно Мануэль Бланко Ромасанта (1809 - 1863) стал прототипом главного героя романа Патрика Зюскинда «Парфюмер. История одного убийцы» - Жана-Батиста Гренуэя.…
Читать далее...

Пелевин vs Басинский

В романе Виктора Пелевина «Generation «П» есть персонаж Бисинский. Он же присутствует в рассказе «Краткая история пейнтбола в Москве». В повести Владимира Сорокина «День опричника» действует герой со сходным именем – Павло Басинь. Это…
Читать далее...